Примеры употребления "Землю" в русском с переводом "earth"

<>
Остатки человеческих городов усеивают Землю. The remains of human cities dot the Earth.
Она покрывает Землю подобно коже. It covers Earth like a skin.
Он будто провалился сквозь землю. It's as if the earth had swallowed him.
Мистер Сулу, курс на землю. Mr. Sulu, set course for Earth.
Как защитить Землю от астероидов How to defend Earth from asteroids
Перенаправьте на Землю по приоритетному каналу. Retransmit to Earth on priority circuit.
И проклятые получат в наследство Землю. And the wicked shall inherit the Earth.
Экватор делит землю на два полушария. The equator divides the earth into two hemispheres.
Сегодня комета Галлея врезалась в Землю. Halley's Comet crashed into the Earth.
И им было нужно насытить землю. They too have had to satiate the earth.
Мы подняли землю на уровень крыш. We've lifted the earth up onto the roofs.
Представьте маленькую Землю, вращающуюся вокруг Солнца. Picture a little Earth, circling around the sun.
Жизнь на Земле величиной с Землю. Life on Earth is the size of the Earth.
Предположим, что марсианские ученые прибыли на Землю. Suppose Martian scientists came to Earth.
Включаю системы зажигания для возвращения на Землю. I'm commencing engine ignition sequence for Earth return.
Вероятность падения астероида на Землю очень невелика. The probability of an asteroid hitting Earth is fairly low.
Девять планет, включая Землю, крутятся вокруг Солнца. Nine planets including the earth are moving around the sun.
Но на Землю вернулись не все иглы. But not all the needles returned to Earth.
«Я убежден, что человечество должно покинуть Землю. "I am convinced that humans need to leave earth.
Возьми эту землю, огонь, воду и воздух. Take this earth, fire, water, air.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!