Примеры употребления "Задачи" в русском с переводом "challenge"

<>
Общая оценка и дальнейшие задачи Overall assessment and the challenges ahead
Задачи, стоящие перед участниками встречи, нелегки. The challenges are great.
Глобальные этические задачи, стоящие перед Обамой Obama’s Global Ethical Challenges
Сирия ставит нам более сложные задачи. Syria poses the toughest challenge yet.
Поэтому европейские лидеры должны решить две задачи. European leaders must therefore take up two challenges.
К счастью, осознание этой задачи начинает распространяться. Fortunately, awareness of this challenge is starting to take root.
И это совершенно новые задачи для руководства. And it's a brand new leadership challenge.
Многочисленные задачи нашего времени сложны и запутаны. The challenges of our time are many, complex and intertwined.
Сложные задачи для Южной Кореи в «большой двадцатке» South Korea’s G-20 Challenge
Сложность задачи также возрастает с увеличением вычислительной мощности. The difficulty of the challenge is also raised with each increase in computing power.
С Британской стороны были такие же непримиримые задачи. On the British side, there were equally implacable challenges.
Мы не должны отступать в решении этой важнейшей задачи. We must not fail in responding to this challenge.
Мы признаем, что на Бугенвиле еще предстоит решить многие задачи. We acknowledge that many challenges still lie ahead for Bougainville.
Демографические изменения поставят важные задачи для долгосрочного планирования здравоохранения стран. Demographic changes will present significant challenges for countries’ long-term health planning.
Сложные задачи, встающие перед работниками всего мира, требуют комплексных решений. The complex challenges facing workers worldwide will require complex solutions.
И молодёжь континента уже фактически приступила к выполнению этой задачи. In many ways, Africa’s youth are already confronting the challenge.
Радость победы [fiero] - гордость за успех в преодолении трудной задачи. fiero, which is the pride in accomplishment of a challenge;
Перед администрацией Трампа сейчас стоит, как минимум, две основных задачи. The Trump administration now faces at least two major challenges.
Данный зарождающийся "четырёхслойный" мир ставит перед нами три основные задачи. This emerging four-tier world presents three key challenges.
Что касается первой задачи, то наблюдаемые сигналы пока не вдохновляют. On the first challenge, the signs so far are not encouraging.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!