Примеры употребления "Задание" в русском с переводом "job"

<>
Выберите пакетное задание из списка. Select the batch job in the list.
В области действий щелкните Задание. On the Action Pane, click Job.
Одно задание на каждой странице. One job appears on each page.
Назначение другого ресурса на задание Assign a different resource to a job
Он мне поручил новое задание. He assigned me a new job.
Канбан производства создает задание процесса. A manufacturing kanban creates a process job.
Выберите задание, связанное с должностью. Select the job that is associated with the position.
Канбан изъятия создает задание перемещения. A withdrawal kanban creates a transfer job.
Задание. Планирование заданий производственных заказов. Job – Use job scheduling of production orders.
Отображается только одно задание канбан. Only a single kanban job is displayed.
На данной вкладке настраивается пакетное задание. On this tab, you configure a batch job.
Выберите задание, чтобы связать с должностью. Select a job to associate with the position.
Нажмите OK, чтобы запустить пакетное задание. Click OK to run the batch job.
Пакетное задание выполняется с определенной периодичностью. A batch job runs periodically.
Чтобы выполнить обновление, запустите пакетное задание. You perform this update by running a batch job.
Выберите другое задание, чтобы связать с должностью. Select a different job to associate with the position.
Задним числом регистрируется материал, когда задание выполнено. Back-flushed material is registered when a job is completed.
Выбор нескольких заданий, одно задание за раз. Select multiple jobs, one job at a time.
Сюда входят любые сообщения, когда выполняется задание. This includes any messages encountered when the job is running.
Для удаления журналов можно создать пакетное задание. You can also create a batch job to delete multiple journals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!