Примеры употребления "Забронируй" в русском с переводом на английский

<>
Забронируй место на ближайший рейс. Book me on the next flight.
И забронируй Джерри Ли билет на следующий рейс. And book Jerry Lee on the next flight down.
Слушай, забронируй нам билеты на самолет до Лос-Анджелеса. Listen, get online and book us a flight to I A.
Он забронировал чартер из Кесседи. He booked a charter out of Cassaday.
Вы забронировали комнату в отеле? Did you reserve a room at the hotel?
Я забронировал номер для некурящих. I booked a non-smoking room.
Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста. Please reserve this table for us.
Он забронировал билет во Флориду. He booked an e-ticket to Florida.
Я забронировала номер с белыми розами и свечами. I reserved a suite, white roses, and candles.
Я уже забронировала себе рейс. I already booked a flight.
Забронируйте, пожалуйста, комнату возле международного аэропорта в Торонто. Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?
Вивиен уже забронировала им билеты. 'Cause Vivien booked their tickets.
Забронируйте, пожалуйста, для нашего сотрудника отель на это время. Please reserve a hotel for our colleague for that time.
Мы забронировали путевки на воды. We booked a spa holiday.
30 секунд чтобы забронировать машину, взять ее и сесть за руль. that it takes 30 seconds to reserve a car, go get it, drive it.
Предварительно забронированные часы отмечены звездочкой (*) Soft-booked hours are indicated by an asterisk (*)
Т.к. я приеду вместе с женой, то прошу забронировать двухместный номер. As I will be accompanied by my wife, could you please reserve a double room for us?
Ты еще не забронировал нам билеты? Have you booked our tickets yet?
Разумеется, не простое совпадение, что Кевин Элспет забронировал номер, смежный с шахтой лифта. Obviously, no mere coincidence that Kevin Elspeth reserved a room with a wall adjacent to the lift shaft.
Я уже забронировал себе местечко заранее. I've already booked my seat in advance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!