Примеры употребления "ЗАЯВЛЕНИЕ" в русском с переводом "statement"

<>
Она не будет делать заявление. She's not making a statement.
Заявление о конфиденциальности корпорации Майкрософт Microsoft Privacy Statement
Я не заберу свое заявление. I'm not retracting my statement.
Их заявление стоит привести подробно: It’s worth quoting the statement at length:
Члены Совета приняли заявление Председателя. The Council members adopted a presidential statement.
Заявление январского заседания было двусмысленным. The statement from the January meeting was ambiguous.
Сначала, подпишите заявление и признание. First, sign your statement and confession.
Премьер-министр сделает заявление завтра. The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
Я не буду делать заявление. I'm not making a statement.
Но он сделал такое заявление. But he made this statement.
Приложение 1: Программное заявление МРГ Annex 1: IWG Mission Statement
Завтра ты подпишешь это заявление. You're gonna sign that statement tomorrow.
Так что, будешь делать заявление? So, you want to make a statement?
Заявление о понимании- медицинское оборудование Statement of Understanding- medical equipment
Я даже не буду делать заявление. I won't even make a statement.
Председатель сделал заявление и прервал заседание. The Chairman made a statement and suspended the meeting.
Мировоззренческое заявление секретариата Форума тихоокеанских островов. Pacific Islands Forum Secretariat Vision Statement.
Спрашивают, когда вы собираетесь делать заявление. They're asking when you're going to make a statement.
Живая или мертвая, убийца делал заявление. Alive or dead, the killer was making a statement.
Мы хотим, чтобы он подписал заявление. We want him to sign the statement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!