Примеры употребления "Дом" в русском

<>
Я заметил, что дом заняли. I noticed that the house was occupied.
Это был дом их мечты. This was their dream home.
Вы ведь реставрировали дом Вэйверли, так? You were doing the building work up at Waverly, were you?
Это какой-то сумасшедший дом. This place is a nuthouse.
Это точно был хаотичный и шумный дом. It would have been a chaotic, noisy household.
Я полагаю, это дом, где проживет рыжеволосая Лия. I thought this was the residence of Lia with the red hair.
Ваш городской дом сдан в аренду. Your townhouse is leased.
Дом прессы также будет служить местом встречи представителей национальных и международных средств массовой информации и ведущих политических организаций как на общеафриканском, так и глобальном уровне. The Maison de la Presse will also serve as a venue for encounters between the national and international press and top-ranking political leaders, at both African and global levels.
И дом кажется мне стремным. And the house looks weird to me.
The West Country детский дом. The West Country Children's Home.
Но это всего лишь один дом. But that’s just one building.
Три паланкина покинули дом Такэбаяси. Three palanquins have left Takebayashi's place.
Может быть она оплачивала счета за дом. She must be paying the household bills.
Вы имеете ввиду дом семьи Тамура, где вы в качестве жильца? Are you referring to the Tamura residence where you are a lodger?
Так, может быть, вы влюбились в ее дом. So maybe you were in love with her townhouse.
С июля 1997 года функционирует «Дом прессы», задачей которого является защита свободы прессы, а бурундийские журналисты объединились под эгидой Бурундийской ассоциации журналистов для пропаганды своей профессии и более эффективной защиты своих интересов. Since July 1997 a Maison de la Presse has been operating to defend freedom of the press, and Burundian journalists have joined together in the Association burundaise des journalistes to promote their profession and better defend their interests.
Ты видишь тот маленький дом? Can you see that small house?
По-домашнему милый второй дом Home Sweet Second Home
Это здание похоже на мой дом. This building is a converted brownstone.
Дом Валета в той стороне. The Knave's place is this way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!