Примеры употребления "Долг" в русском с переводом "debt"

<>
Тот, кто хочет отдать долг. Someone eager to repay a debt.
Или оплати долг как положено. Or settle the debt as it stands.
Англия должна вам долг благодарности. England owes you a debt of gratitude.
Возник бы огромный кармический долг. It'd be this giant karmic debt.
Я отдал свой долг обществу. I have paid my debt of society.
Нельзя взыскать долг с покойника. You cannot collect a debt from a dead man.
У Такао был огромный долг. Takao had a huge debt hanging over his head.
Таким образом, долг должен увеличиться. Thus, debt must increase.
Он должен МНЕ долг чести. He owes me a debt of honour.
У меня тут есть долг. I have to settle a debt.
Его долг достиг 100 долларов. His debt came to 100 dollars.
Томми смог погасить долг родителей Tommy was able to pay off his parents debt
Почему увеличивается внутренний бюджетный долг? Why an increase in public debt?
Сузаку, я отдам свой долг. Suzaku, I will repay my debt to you.
Это не покроет ее долг. That doesn't settle her debt.
Её государственный долг был практически ликвидирован. Its public debt was almost eliminated.
Сегодня я должен отдать им долг. I'm gonna settle the debt with them today.
У меня большой долг перед колледжем. I had college debt.
Он отдал долг обществу, доктор Фостер. Miller paid his debt to society, Dr. Foster.
Внешний долг Бразилии (млрд. долларов США) Brazil's foreign debt (US$ billions)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!