Примеры употребления "Директор" в русском

<>
Я теперь директор по продажам. I'm a sales director now.
Кэлвин Мейзер, главный технический директор. Calvin Mazer, Chief Technical Officer.
Она директор по развитию в Шаолин. She's the development head here in Shaolin.
Г-н Директор, Лулу пойдёт на анал! Mr. President, Lulu will do anal!
Ну что, Снегг ужасный директор? How bad is Snape as headmaster?
Она не больна, госпожа директор? I hope she's not ill, dear Headmistress?
Поэтому я знаю, что это директор. So I know she's the directress.
Выполняем Ваш приказ, товарищ директор. You ordered it yourself, comrade director.
мы хотим стабильности", - сказала Ванесса де-Суса, исполнительный директор инвестиционной компании. we want stability," said Vanessa de Sousa, chief executive of an investment company.
стратег и директор отдела биржевых продуктов Head of Commodity Strategy
Джон, это Дейл Батлер, директор по продажам в Северной Америке. John, it's Dale Butler, Senior Vice President of Sales, North America.
Надеюсь, там задействованы патока и директор школы. Hopefully it involves treacle and a headmaster.
"Директор школы мисс Джилл Мэнсон". "Headmistress Miss Jill Manson".
Ответственный сотрудник: Директор, Отдел снабжения Responsible officer: Director, Supply Division
«Мы видим признаки улучшения», — заявила в сентябре этого года генеральный директор PepsiCo Индра Нуйи. “We are seeing signs of improvement,” PepsiCo Inc. Chief Executive Officer Indra Nooyi said in September.
Правда, согласно традиции, главу школы называют "директор". Although apparently it's school tradition to call the head "the Master".
Я вышла за тебя не потому, что ты директор магазина. I didn't marry you because I thought you'd be president of the store.
Я слышала, твой директор школы очень любит орхидеи Цимбидиум. I heard that your school's headmaster loves cymbidium.
Мы вам очень признательны, госпожа директор We're grateful to you, Headmistress
Директор Галлоуэй, советник по нацбезопасности. Director Galloway, our National Security Advisor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!