Примеры употребления "Группе" в русском с переводом "band"

<>
И играл в группе на саксофоне. And played sax in the marching band.
Он не пел в мальчиковой группе? Was he in a boy band?
Ты говорила группе, что покрасишь волосы? So have you mentioned dyeing your hair to the band yet?
Кто-то рассказал им о нашей группе. Someone spread the word about our band.
Самое важно в группе - это их название. Most important thing about a band is the name.
Он играет на бас-гитаре в группе. He plays a bass in a band.
Несомненно он певец в группе под названием Аэросмит. Apparently he's a singer in a band called Aerosmith.
Угадай, кто присоединится к группе на Coachella 2012? Guess who's gonna be joining the band at Coachella 2012?
Слушай, я уже проходил через игру в группе. Look, I've done the band thing before.
Я хочу быть певцом в настоящей рок группе! I want to be a singer for a real rock band!
Позвольте протянуть большую-большую руку группе аккордеонистов виргилия. Let's give a big, big hand to the accordion band of virgil.
Сид Барретт, он был в группе Пинк Флойд. Syd Barrett, he was in the band Pink Floyd.
Джонни был не просто в группе "The Heathens". Johnny wasn't just in a band called The Heathens.
Да, вот так, милая, одной ногой в группе Yeah, that's right, honey, one foot in the band
Он был в Aerosmith, в группе под названием Aerosmith. He was in Aerosmith, he was in a band called Aerosmith.
Итак, угадай кто присоединится к группе на "Coachella" 2012? So, guess who's gonna be joining the band at Coachella 2012?
Грязнуля, я не думаю, что хочу остаться в твоей группе. Muddy, I don't think I want to be in your band no more.
Размещал объявление в "Голос Гринвич-Виллидж" о своей новой группе. I was putting an ad in The Village Voice for my new band.
Я тоже играла в группе, когда училась в восьмом классе. I was in a band in eighth grade.
Я играю в группе, о которой вы никогда не слышали. I play bass in a band you've never heard of.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!