Примеры употребления "Государственной" в русском с переводом "state"

<>
Источник: Федеральная служба государственной статистики Source: Federal State Statistics Service
“Газпром” нельзя назвать обычной государственной корпорацией. And Gazprom is no ordinary state corporation.
Ниже указываются объекты государственной экологической экспертизы: The objects of the State ecological expertise are:
Основатели ООН были озабочены государственной безопасностью. The preoccupation of the UN founders was with state security.
Государственной тайны из этого никто не делал. These weren’t exactly state secrets.
Это Дэвид Габриэль из государственной медицинской комиссии. This is David Gabriel from the state medical board.
ГИБДД и сотрудники государственной компании, занимающейся техосмотром. The traffic police and employees of the state-controlled company that performs the inspections.
Роснефть, строго говоря, не является государственной компанией. Rosneft, strictly speaking, isn’t a state company.
Более века правительство придерживалось политики государственной расовой дискриминации. For more than a century, the government has promoted a policy of state-sponsored racial discrimination.
Но ее нельзя создать посредством акта государственной власти. Yet it is not produced by state action.
Государственной программой развития железнодорожного транспорта (1995-2010 годы). Railway Transport Development State Programme (1995-2010 year)
недопустимость вмешательства в избирательные процессы органов государственной власти. inadmissibility of interference in electoral processes by State agencies.
Но самый большой вред, нанесенный государственной политикой, это безработица. But the worst damage done by state policies is unemployment.
Путин — представитель государственной машины, которую невозможно обмануть и победить. And the state can’t be gamed or beaten.
Во время войны истребление евреев было государственной политикой Германии. During the war, Germany had a state policy of exterminating the Jews.
Могут ли террористы быть солдатами или представителями государственной власти? Can terrorists be soldiers or state agents?
Земля в государственной собственности оценивается в 7 триллионов долларов США. State-owned land is valued at more than $7 trillion.
Обе они принадлежат государственной Aviation Industry Corporation of China (AVIC). Both are subsidiaries of the state-owned Aviation Industry Corporation of China (AVIC).
– Преданность там важнее эффективности, как и в любой государственной компании». “Loyalty is more important than efficiency, as in any state company.”
«При Януковиче коррупция была хорошо организованной государственной системой, — заявил он. "Under Yanukovych, corruption was a well-organized state system," Shabunin said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!