Примеры употребления "Во всем мире" в русском с переводом "worldwide"

<>
Их языком пользуются во всем мире. Their language is used worldwide.
Это история, которая разыгрывается во всем мире. It is a story that has played out worldwide.
Не все приложения доступны во всем мире. Not all apps are available worldwide.
Восемьсот миллионов человек во всем мире хронически недоедают. Eight hundred million people worldwide are chronically malnourished.
Рынки развивающихся стран во всем мире потерпят крах. Worldwide, emerging markets will collapse.
Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире? How many people are trying to learn English worldwide?
Лидеры во всем мире должны их принять к сведению. Leaders worldwide should take note.
Да, их продали уже 38 миллионов во всем мире. Yeah, there's 38 million of them sold worldwide.
Это общественно мнение влияет на бизнес во всем мире. That public sentiment is affecting business worldwide.
Сегодня во всем мире насчитывается свыше 100 частных стандартов БЧС. There are now over 100 private OA standards worldwide.
Такая нетерпимость играет на руку исламистским экстремистам во всем мире. Such bigotry plays directly into the hands of Islamist extremists worldwide.
Но держателям долговых обязательств США во всем мире стоит побеспокоиться. But holders of US debt worldwide have every reason to be concerned.
Многие из этих условий существуют в тюрьмах во всем мире. Many of these conditions pervade prisons worldwide.
Краснуха, или германская корь, как ее называют во всем мире. Rubella, or German Measles as it's more commonly called, is a worldwide scourge.
Ожирение ответственно приблизительно за 5% смертельных случаев во всем мире. Obesity is responsible for about 5% of deaths worldwide.
Раз за разом религиозные чувства подвергаются поруганию во всем мире. Time and again, religious feelings have been offended worldwide.
Депрессия является индивидуальной трагедией 100 миллионов индивидуумов во всем мире. Depression is an individual tragedy that is multiplied more than 100 million times worldwide.
Этого достаточно, чтобы пошатнуть цены на активы во всем мире. That is enough to shake asset prices worldwide.
Эта проблема представляет постоянный интерес для инвесторов во всем мире. This issue is of persistent concern for investors worldwide.
Чем раньше это изменится, тем лучше для людей во всем мире. The sooner that changes, the better for people worldwide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!