Примеры употребления "Веры" в русском с переводом "faith"

<>
Я человек веры, ваше преосвященство. I am a man of faith, Your Eminence.
сравнение веры и традиций в исламе. Faith versus tradition in Islam
Человек не способен на акт веры. The man is incapable of an act of faith.
Я нахожу твой недостаток веры подозрительным. I find your lack of faith disturbing.
Они будут лгать людям другой веры. They will lie to people outside their faith.
Слушайте, сэр, я тоже человек веры. Listen, sir, I'm a man of faith too.
Это непристойное извращение правильной религиозной веры. This is an obscene perversion of proper religious faith.
Возможно, в конце концов, вы человек веры. Perhaps you are, after all, a man of faith.
Он человек веры, идеальный пример для остальных. He's a man of faith, a perfect example for others.
Будущее принадлежит людям разума, а не веры The future belongs to men of reason, not of faith
Потому что вы - человек веры, доктор Альфред. Because you're a man of faith, Dr. Alfred.
Церковь стоит за браком веры и разума. The Church champions the marriage of faith and reason.
И потом она ушла, не теряя своей веры. And then she went, with her unfailing faith.
Наподобие религии миф нации-государства требует определенной веры. Like religion, the nation-state myth requires a leap of faith.
Ее внутренние резервы веры позволяли ей преодолевать трудности. Her inner reserves of faith, indeed, kept her going through every hardship.
Но моральная сила религиозной веры не требует сверхъестественного объяснения. But the moral power of religious faith does not need a supernatural explanation.
Сейчас - это реальные деньги, а не просто акт веры. Now, that is real cash, not just an act of faith.
Ни у кого не осталось веры в моё выздоровление. Everybody lost faith in me being able to recover.
Лично у меня не достаточно веры, чтобы быть атеистом. I don't personally have enough faith to be an atheist.
Этот регион охвачен религиозной борьбой между конкурирующими традициями веры. It is a region wracked by religious struggle between competing traditions of the faith.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!