Примеры употребления "Вверх или Вниз" в русском с переводом на английский

<>
После резкого движения цены вверх или вниз наступает период, когда не происходит значительных объемов покупок или продаж, и цена актива на рынке временно консолидируется. After a sharp move in a particular direction, there is neither significant buying nor selling and the market price is temporarily held in a consolidation pattern.
Они отображают влияние дел компании на вероятность движения цены на акции компании вверх или вниз на рынке. This shows the effects of a company whether it will go down or decline on its shares on the market.
Иметь индикаторы только для прогноза движения цены вверх или вниз было не достаточно. Having indicators that simply predicted an up or down price movement wasn’t enough.
Вымпел также является фигурой продолжения, которую составляют три основных элемента: сильное движение цены вверх или вниз (флагшток фигуры), сам вымпел (колебания цены в сужающемся коридоре образуют треугольник), а затем продолжение первоначального тренда. A pennant pattern is also a continuation pattern that consists of three main elements: a strong up or downtrend (the pole of the pattern), the pennant shape (which is characterised by converging trendlines forming a triangular shape) and then a continuation of the original trend.
На трендовых рынках трейдеры видят, как рынок агрессивно двигается вверх или вниз, и часто пытаются вскочить в сделку, не дожидаясь восстановления. In a trending market, traders see the market moving aggressively up or down and often want to jump in a trade without waiting for a retrace.
Совершайте сделку быстро, когда рынок идет вверх или вниз. Quickly place a trade on whether the market will go up or down.
Это понятие не относится и к описанию механизма тонкого регулирования цен на акции, который изменяет их на дробную часть пункта вверх или вниз в ответ на малейшие изменения в соотношении спроса и предложения. Neither does "efficiency" refer to the delicate adjustment mechanism which causes stock prices to move up or down by fractions of a point in response to modest changes in the relative pressure of buyers and sellers.
"Основное вопросы будут завтра в том видят ли они все еще период стабильности или является ли риск движения вверх или вниз до сих пор равномерно сбалансированным. The focus tomorrow will be on whether they still see a period of stability and whether the risk of an up or down move is still evenly balanced.
На графике фракталы имеют значения High и Low и отмечены стрелками вверх или вниз соответственно. The fractals are have High and Low values and are indicated with the up and down arrows.
Даже, когда выглядит, что график продвигается в одном направлении очень быстро, и как только вы подумаете, что он собирается двинуться обратно и восстановиться, он снова начинает продвигаться вверх или вниз? Ever seen a chart that is moving up in one direction very quickly and just when you think it’s about to swing back and retrace, it starts moving up or down yet again?
Торговля контрактами на разницу позволяет трейдеру занять позицию будущей стоимости актива, независимо от того, будет ли его цена идти вверх или вниз. CFD trading allows the market trader to take a position on the future value of an asset whether the market trader thinks it will go up or down.
Таким образом, реакция на квартальный отчёт может привести к новому направлению – вверх или вниз. Thus, this earnings report reaction could kick the stock off to start a new directional move, up or down.
Как я сказал, рынки только двигаются вверх или вниз, так что не стоит делать анализ и торговлю сложнее, чем она должна быть. As I have said, markets only go up or down, so don’t make analyzing and trading them more difficult than it has to be.
Он говорит, что он не видит немедленного основания двигать процентные ставки вверх или вниз, "Я думаю, что шансы на рост ставок или снижение в целом сбалансированы." He said that while he did not see an immediate reason to move interest rates either up or down, “I think the chances of a rate rise or cut are broadly evenly balanced.”
Выбрав фото, нажмите его и перетащите вверх или вниз, чтобы изменить его положение. After choosing a photo, click the photo and drag it up or down to reposition it.
Перетащите композиции вверх или вниз в списке воспроизведения. Drag songs up or down within the playlist.
Изменить масштаб: Дважды коснитесь экрана 3 пальцами за пределами лупы и, удерживая, проведите пальцами вверх или вниз, чтобы увеличить или уменьшить изображение на экране. Zoom: Using 3 fingers, double-tap and hold anywhere outside of the magnifier, then swipe up or down to zoom in or out
Рядом с пунктом Flash нажмите на стрелку вверх или вниз. Next to "Flash," click the Arrows.
Выделите нужный элемент, проведя по экрану вверх или вниз. Swipe up or down until you reach the setting that you'd like to use.
Проводите 1 пальцем вверх или вниз, пока не услышите нужный вам вариант: «нравится», «комментировать» или «поделиться». Swipe up or down using 1 finger to until you hear the option that you want: “like”, “comment” or “share.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!