Примеры употребления "В чём дело" в русском с переводом на английский

<>
В чём дело, Ред? What's going on, Red?
Эрен Йегер, в чём дело? What are you doing, Eren Jaeger?
В чём дело, дьяволёнок Рей? What's up, Devil Ray?
В чём дело, Хилли? What's the matter, Hilly?
В чём дело, детское личико? What's the matter, baby face?
В чём дело, Людо? What is it, Ludo?
Я пытался выяснить, в чём дело, но она куда-то спешила и я ушел. II tried to find out what, but she was in a hurry to get somewhere, so I left.
Что ж, вот в чём дело, моя будущая жена. Uh, well, here's the thing, my wife-to-be.
В чём дело, Уайли? What is it, Wylie?
В чём дело, красавчик? What's the problem, Sparky?
Кто-то может получить не тот тип крови и окочуриться, вот в чём дело. Someone could get the wrong type and blam, that's it.
Если хочешь, чтоб мы тебе посочувствовали, объясни, в чём дело. If you want us to sympathise, Hyacinth, you'll have to tell us what the matter is.
После последнего выстрела - они смекнули в чём дело и сбежали. After that last shot they took the hint and kept going.
В чём дело Клео? What's the matter, Cleo?
Нет, это вы поняли, в чём дело. No, you got the point.
Да, вы поняли, в чём дело. Yes, you got the point.
В чём дело, почему ты не спишь? What is it, Why don't you sleep?
Я услышал звуки потасовки и спустился этажом ниже посмотреть, в чём дело. I heard a commotion and peeked down the stairs to see what was the matter.
В чём дело, крепыш? What's the matter, tough guy?
Нэ Сон, в чём дело? Nae Sun, what has happened?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!