Примеры употребления "В действительности" в русском с переводом на английский

<>
В действительности, мы делаем это сейчас. In fact, we're doing it right now.
В действительности мы делаем это давно. In reality, we now have a long history of doing this.
В действительности Мексика сказала США: In effect, Mexico told the US:
В действительности, все как раз наоборот. In fact, the exact opposite is true.
В действительности это не всегда так. In reality, this is not always the case.
В действительности мы сами заражаем своих детей. We are in effect polluting our children.
В действительности это ослабляет уважение закона. In fact, it weakens respect for law.
В действительности эти конфликты не являются "дремлющими"; In reality, these conflicts are not frozen;
В действительности, военные фактически милитаризовали аргументы мирного движения 1960-х годов. Indeed, the military has in effect militarized the arguments of the peace movement of the 1960's.
В действительности это не просто абстракция. In fact this isn't just abstract.
В действительности, махинации спецслужб также сыграли свою роль. In reality, machinations by the intelligence agencies also played a part.
В действительности, Дэн лично определял Ху в качестве преемника президента Цзяна Цзэминя. Deng, in effect, personally designated Hu as successor to President Jiang Zemin.
В действительности, скорее, наоборот она ревнует. In fact, if anything, she's jealous.
В действительности они были ещё ужаснее, чем первые версии. Because in reality it was even uglier than the first version.
Это означает, что каждый доллар, потраченный на военные расходы, был в действительности одолжен. That means that every dollar of war spending has in effect been borrowed.
в действительности, они были глубоко оскорблены. in fact, they were deeply offended.
В действительности мы выбираем между вещами, которые практически одинаковы. In reality, many choices are between things that are not that much different.
В действительности Мексика сказала США: «Я могу критиковать тебя вначале, но затем я тебе помогу». In effect, Mexico told the US: "I can criticize you first, and help you later."
В действительности, она, возможно, крепко спала. In fact, she may have been sound asleep.
В действительности между новыми членами ЕС существуют большие различия. In reality, big differences exist among the new EU members.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!