Примеры употребления "Аландские острова" в русском

<>
Г-жа Науклер (Финляндия) говорит, что она представляет Аландские острова и является единственным иммигрантом в финском парламенте. Ms. Nauclér (Finland) said that she was from the Åland Islands and the only immigrant in the Finnish Parliament.
Бывшая Рабочая группа по меньшинствам в ходе ее визита в Финляндию в 2004 году была приглашена на Аландские острова, которые являются автономным регионом в Финляндии. The former Working Group on Minorities, during its visit to Finland in 2004, was invited to the Aland Islands, which is an autonomous region of Finland.
К числу стран, располагающих подобным опытом, относятся: Финляндия и Аландские острова; Италия и Валле-д'Аоста и Южный Тироль; Дания, Фарерские острова и Гренландия; Испания, Каталония и Гасилия; Венгрия, где культурная автономия была предусмотрена в законах о меньшинствах 1993 года; и Юго-Восточная Европа, где Республика Молдова сумела мирно урегулировать конфликт с гагаузами путем представления территориальной автономии в 1994 году. They included: Finland and the Aland Islands; Italy and Val d'Aosta and South Tyrol; Denmark and the Faroe Islands and Greenland; Spain and Catalonia and Galicia; Hungary and its introduction of cultural autonomy in its minority laws of 1993; and in South-Eastern Europe, where the Republic of Moldova was able to settle peacefully the conflict with Gagauzians through territorial autonomy in 1994.
В скором времени эти директивы начнут также применяться и на Аландских Островах. The directives would shortly also be implemented in the Åland Islands.
Институт мира Аландских островов проводит исследования и предлагает учебные программы главным образом по вопросам регулирования конфликтов, социального обеспечения, политики в области безопасности, автономий и меньшинств. The Aland Islands Peace Institute conducts research and offers educational programs focusing on conflict management, social security, security policy, autonomies and minorities.
Вышеупомянутые директивы Европейского сообщества по борьбе с дискриминацией были реализованы на Аландских островах в декабре 2005 года путем принятия провинциального Закона о предупреждении дискриминации в провинции Аланд (Landskapslag om forhindrande av diskriminering i landskapet Aland). The aforementioned anti-discrimination directives of the European Community were implemented on the Åland Islands in December 2005 by a Provincial Act on the prevention of discrimination in the Province of Åland (Landskapslag om förhindrande av diskriminering i landskapet Åland).
Особенно сильно укоренились языковые права шведскоговорящих обитателей Аландских островов, в то время как на севере Финляндии- в Лапландии, которая является родиной народа саамы,- язык саамов пользуется полуофициальным статусом. The language rights of the Swedish-speaking Aland Islanders was particularly strong, while in the north of Finland- Lapland, which is the homeland of the Saami people- the Saami language enjoyed semi-official status.
Правительственная программа Аландских островов 2006 года также содержит главу, касающуюся гендерного равенства. The 2006 Åland Islands Government programme also contained a chapter on gender.
Г-жа Элизабет Науклер, представляющая правительство Аландских островов, Финляндия, обратила внимание на важность обсуждения понятия автономии и на возможные преимущества автономии в качестве механизма урегулирования конфликтов. Ms. Elizabeth Naucler of the government of Aland Islands, Finland, drew attention to the importance of discussing the notion of autonomy and its possible advantages as a conflict-solving mechanism.
Институт мира Аландских островов проводит курсы и серии семинаров на Аландах и в других странах, в ходе которых исследователи, политики, журналисты, представители широкой общественности и группы участников из подверженных конфликтам регионов со всего мира обсуждают такие вопросы, как урегулирование конфликтов и отказ от насилия, глобальная и региональная безопасность, демократия и права человека, автономия, меньшинства и пресечение незаконной торговли. The Åland Islands Peace Institute arranges courses and seminar series in Åland and internationally, aimed at researchers, politicians, journalists, the broad public and groups from conflict-ridden regions around the world in the following areas: Conflict management and non-violence, global and regional security, democracy and human rights, autonomies, minorities and trafficking prevention.
Большинство населения Аландских островов, которые являются автономным районом Финляндии, говорит на шведском языке. The majority population of the Åland Islands, which are an autonomous region of Finland, is Swedish-speaking.
В центре внимания в ходе визита находились вопросы законодательства и применения механизма автономии на Аландских островах и на использовании этого примера в качестве возможного механизма урегулирования конфликтов107. The focus of attention of the visit was on the legislation and implementation of autonomy in the Aland Islands and its example as a possible mechanism for conflict resolution.
В 2006 году на Аландских островах был учрежден пост независимого омбудсмена по вопросам дискриминации. In 2006, an office of an independent ombudsman for discrimination was established on Åland.
Он также сообщил Рабочей группе о проведении нескольких семинаров по модели автономии Аландских островов, в том числе в Женеве и Нью-Йорке, по итогам которых была подготовлена публикация, которая выйдет в свет в июне 2001 года. He also informed the Working Group that several seminars on the Aland Islands autonomy model had been held, including in Geneva and New York, out of which came a publication due for issue in June 2001.
В 2006 году на Аландских островах был создан пост независимого омбудсмена по вопросам дискриминации. In 2006, an office of an independent ombudsman for discrimination was established on Åland.
Г-жа Науклер (Финляндия) говорит, что в финском парламенте она представляет интересы Аландских островов. Ms. Nauclér (Finland) said that she represented the Åland Islands in the Finnish Parliament.
Большинство шведскоговорящих финнов проживает на южном, юго-восточном и западном побережьях, а также на Аландских островах. Most of the Swedish-speaking Finns live on the southern, south-eastern and western coasts and on the Åland islands.
К концу 2007 года будет завершено первое исследование о положении в области дискриминации на Аландских островах. Towards the end of 2007, the first study on discrimination on Åland will be completed. Penal Code
Были обсуждены и другие международные модели, такие, как модель Гонконга, Аландских островов и Содружества Независимых Государств. Other international models, such as Hong Kong, the Åland Islands and the Commonwealth of Independent States, were discussed.
Институт мира Аландских островов занимается ограниченным кругом вопросов, уделяя особое внимание межэтническим конфликтам, правам женщин и разоружению. The Åland Islands Peace Institute has a limited field of activities and focuses primarily on ethnic conflicts, women's rights and disarmament.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!