Примеры употребления "Адвоката" в русском с переводом на английский

<>
Я найму адвоката в Талсе. I got a lawyer in Tulsa to see.
Найми адвоката, он порядочный служитель закона. Take the notary's counsel, he's a valiant man of law.
Вы имеете право на адвоката. You have the right to an attorney.
Но, учитывая сказанное ранее, предоставляем вам бесплатного адвоката. But given what you've said, quite rightly, we've got you in the Duty Solicitor.
Джанет нужно подготовить досье для адвоката к обеду. Janet needs to get the file to the barrister today, before lunch rime.
Попросите совета у адвоката или другого юриста. Ask a lawyer or other counselor for advice.
Я думаю, самое время для "Адвоката". I think it's time for an Advocaat.
Я - помощник следователя адвоката Гао. I am Lawyer Gao's assistant investigator.
Автор сообщения жалуется на поведение адвоката Короны в ходе судебного процесса. The author takes issue with the attitude of Crown counsel at the trial.
Теперь послушаем заключительную речь адвоката защиты. We will now hear the defense attorney's closing statement.
Я уже вызвал лучшего на острове бесплатного адвоката. I've got the best duty solicitor on the island on her way.
Что касается профессии судей, то среди женщин насчитывается 21 магистрат, 3 адвоката, 5 нотариусов, 1 судебный распорядитель в провинции и 1 эксперт-контролер в Налоговом управлении. In the legal profession, there are 21 women judges, 3 barristers, 5 notaries, 1 provincial bailiff and 1 tax expert in charge of a tax collection office.
Дженни, я спрятала бутылку "Адвоката" у тебя под подушкой. Jenny, I've stashed a bottle of Advocaat under your pillow.
У этого адвоката много клиентов. The lawyer has many clients.
Детектив, в данный момент я использую свое право на личного адвоката. Detective, at this time, I'm exercising my right to legal counsel.
Можете ли вы найти мне адвоката? Could you find me an attorney?
Попроси дежурного адвоката позвонить мне, и я тебя заберу. Tell the duty solicitor to call me and I'll come get you.
" Перед проведением допроса должностные лица и другие сотрудники судебной полиции, указанные в статье 13, уведомляют допрашиваемого в письменной форме и с распиской в получении информации на понимаемом им языке, за исключением должным образом установленных случаев, когда это физически невозможно, о его праве на получение помощи адвоката из числа членов Коллегии адвокатов и адвокатов при суде, включенных в реестр ". “Before questioning the detainee, the criminal investigation police officers and detectives referred to in article 13 must inform the person to be questioned, in writing and against a receipt, in a language that he or she understands, except in duly recorded cases where this is physically impossible, of the right to the assistance of counsel from the lawyers and barristers appearing on the roll of legal practitioners.”
адвоката на допросах и медицинское освидетельствование lawyer during interrogations and medical examination
Уволив директора ФБР Джеймса Коми, Трамп участвовал в назначении специального адвоката. In firing FBI director James Comey, Trump opened himself up to the appointment of a special counsel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!