Примеры употребления "virou" в португальском с переводом на английский

<>
Ele se virou quando eu chamei. He turned around when I called.
Meu primo recebeu o chamado de Deus e virou padre. My cousin received the call of God and became a priest.
Ela virou uma página do livro dela. She turned a page of her book.
Akiji é um soldado que virou professor. Akiji is a soldier turned teacher.
Vire à direita no cruzamento. Turn right at the crossroad.
Queria poder virar um pássaro. I wish I could become a bird.
Meu quarto fica virado para o leste. My room faces east.
Não sei para onde virar. I don't know where to turn to.
Ele não pensava em virar professor. He had no thought of becoming a teacher.
Vire à esquerda na próxima esquina. Turn left at the next corner.
Você já pensou em virar enfermeira? Have you ever thought of becoming a nurse?
Vire à direita na segunda esquina. Turn right at the second corner.
Os botões viraram lindas rosas vermelhas. The buds become beautiful red roses.
Viro à esquerda no primeiro semáforo? Do I turn left at the first stoplight?
Quando o gelo se derrete, vira água. When ice melts, it becomes water.
A baixas temperaturas, a água vira gelo. At low temperatures, water turns to ice.
Eles fizeram as pazes e viraram amigos de novo. They made up and became friends again.
O que ele disse acabou virando verdade. What he said turned out to be true.
Essa partícula faz um substantivo virar verbo. This particle turns a noun into a verb.
Por favor vire à esquerda na próxima curva. Please turn left at the first corner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!