Примеры употребления "ter certeza" в португальском с переводом на английский

<>
Como você pode ter certeza de que a sua namorada não finge os orgasmos? How can you be sure your girlfriend isn't faking her orgasms?
Ele tem certeza de que virá. He is sure that he will come.
Tenho certeza de que temos muito em comum. I am sure we have a lot in common.
Tenho certeza de que seremos mais felizes aqui. I am sure that we will be very happy here.
Tom tinha certeza de que encontraria outro emprego. Tom was sure he would find another job.
Eu tenho certeza de que ele vai ser bem-sucedido. I am sure that he will succeed.
Você tem certeza de que me conhece? Are you sure that you know me?
Você tem certeza de que não tem problema? Are you sure it's no trouble?
Não tenho certeza se conseguimos atender suas expectativas. I am not quite sure if we can meet your requirements.
Você tem certeza de que não é nenhum problema? Are you sure it's no trouble?
É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele. You had better make sure that he is at home before you call on him.
Vou ter um bebé. I'm going to have a baby.
Eu tinha certeza de que você estava do nosso lado. I took it for granted that you were on our side.
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Você pode mudar o seu nome se tiver boas razões. E eu tenho certeza de que você tem, Tom! You can change your name if you have good reasons to. And I'm sure you have, Tom!
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Tom ainda não tem certeza se vai ou não. Tom isn't sure yet whether he'll go or not.
Você precisa batalhar para ter sucesso. You must work hard to succeed.
Eu tenho certeza de que ela não virá te ver. I'm sure that she will not come to see you.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!