Примеры употребления "be sure" в английском

<>
He is a famous man, to be sure, but I don't like him. Ele é um homem famoso, de fato, mas eu não gosto dele.
She sings well, to be sure, but she can't act. Ela canta bem, sem dúvida, mas ela não consegue atuar.
How can you be sure your girlfriend isn't faking her orgasms? Como você pode ter certeza de que a sua namorada não finge os orgasmos?
Be sure to follow them step by step. Certifique-se de segui-los passo a passo.
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. Ela é rica, de fato, mas eu não acho ela muito inteligente.
To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse. Para evitar ferimento ou desconforto, certifique-se de que a vagina está lubrificada antes da relação sexual.
Be sure to telephone by Friday, OK? Não se esqueça de telefonar na sexta-feira, OK?
I'm sure they'll win. Estou certo que eles ganharão.
Are you sure it's no trouble? Você tem certeza de que não tem problema?
"Are you sure you want me to tell you?" "Please, I'm all ears!" "Tem certeza de que quer que eu conte a você?" "Por favor, sou todo ouvidos!"
You sure have a lot of MP3 files! É claro que você tem um monte de arquivos MP3!
I am sure. Tenho certeza.
I'm sure he is keeping something from me. Tenho certeza de que ele está escondendo algo de mim.
It's hard to say for sure. Não dá para dizer com certeza.
Once, Zhuangzi dreamed he was a butterfly, but when he woke up, he wasn't sure whether he was Zhuangzi who had dreamed being a butterfly or if he was a butterfly now dreaming he was Zhuangzi. Uma vez Zhuangzi sonhou que era uma borboleta, mas quando acordou, ele não tinha certeza se era Zhuangzi que sonhara ser uma borboleta ou se era uma borboleta que agora sonhava ser Zhuangzi.
I'm sure that your parents are very proud of you. Tenho certeza de que seus pais estão muito orgulhosos de você.
Before you leave home, make sure your pets have enough food. Antes de sair de casa, tenha certeza de que seus animais de estimação têm comida suficiente.
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze. Ufa! Esta ladeira está difícil. Mas a volta será moleza.
You sure have a nice singing voice! É claro que você tem uma bela voz para o canto!
He is sure that he will come. Ele tem certeza de que virá.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!