Примеры употребления "sentiram" в португальском с переводом на английский

<>
Переводы: все133 feel122 be sorry9 sense2
Vocês já sentiram tontura num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Vocês já se sentiram tontos num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Vocês já se sentiram tontas num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Todos que estavam no prédio sentiram o terremoto. Everybody in the building felt the earthquake.
Ele se sente muito feliz. He feels very happy.
Smith respondeu que sentia muito. Smith replied that he was sorry.
Sentindo o perigo, ele foi embora. Sensing danger, he ran away.
Como você se sente agora? How do you feel now?
Sentimos muito pelo erro dele. We are sorry for his mistake.
Como estou gripado, não sinto o gosto de nada. Since I have a cold, I have no sense of taste.
Eu senti a casa tremer. I felt the house shake.
Sentimos muito pelo seu erro. We are sorry for his mistake.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
"Sinto muito", suspirou o menino. "I am sorry," sighed the boy.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Sinto muito tê-la feito esperar. I am sorry to have made you wait.
Tony não se sentia pobre. Tony did not feel poor.
Sinto muito tê-lo feito esperar. I am sorry to have made you wait.
Você está se sentindo mal? Are you feeling sick?
Sinto muito não ter te escrito durante tanto tempo. I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!