Примеры употребления "sense" в английском с переводом на португальский

<>
Does this sentence make sense? Esta frase faz sentido?
They have no sense of sin. Eles não têm senso algum de pecaminosidade.
Does this make sense to you? Isso faz sentido para você?
She is lacking in common sense. A ela falta senso comum.
Does what Tom said make sense? Faz sentido o que Tom disse?
Your sister has a sense of beauty. Sua irmã tem senso de beleza.
Several sentences make no sense. So what? Algumas frases não têm sentido. E daí?
Tom has a strong sense of responsibility. Tom tem um grande senso de responsabilidade.
What you are saying doesn't make sense. O que você está dizendo não faz sentido.
It is true he is a learned man, but he lacks common sense. É verdade que ele é um homem instruído, mas ele carece de senso comum.
Sometimes things that happen do not make sense. Às vezes as coisas que acontecem não fazem sentido.
What you are saying does not make sense. O que estás a dizer não faz sentido.
Some sentences don't make sense. So what? Algumas frases não têm sentido. E daí?
What you said makes absolutely no sense to me. O que você disse não faz absolutamente nenhum sentido para mim.
What he said doesn't make sense to me. O que ele disse não faz sentido para mim.
The lawyer appealed to the jury's sense of justice. O advogado apelou ao sentido da justiça do júri.
Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense. Tom achou que o que Mary escreveu não fazia nenhum sentido.
He was so drunk that his explanation did not make sense. Ele estava tão bêbado que sua explicação não fazia sentido.
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word. Nosso professor é um cavalheiro no verdadeiro sentido da palavra.
A dog's sense of smell is much keener than a human's. O sentido do olfato de um cão é muito mais afiado do que o de um humano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!