OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Ele não tem que saber. He doesn't have to know.
Eles não têm que saber. They don't have to know.
Adoraria saber tudo de você. I'd love to know everything about you.
Ela parece saber algo importante. She seems to know something important.
Ela pode saber a resposta. She might know the answer.
Ela admite saber o segredo. She admits knowing the secret.
Queria saber a hora exata. I'd like to know the exact time.
Ela não tem que saber. She doesn't have to know.
Eu quero saber a razão. I want to know the reason.
Tom parece saber o caminho. Tom seems to know the way.
Quero saber como ele planejou isto. I want to know how he planned this.
Tom tem o direito de saber. Tom has a right to know.
Jeff parece saber onde ela está. Jeff seems to know where she is.
Como você veio a saber disso? How did you come to know it?
Gostaria de saber o nome dela. I would like to know her name.
Eu quero saber quem vem conosco. I want to know who is coming with us.
Você precisa saber que eu ronco. You must know that I snore.
Não tinha como ela saber disso. She had no way to know about it.
Não dá para saber aonde ele foi. It's impossible to know where he has gone.
Não há como saber o que acontecerá. There is no knowing what will happen.

Реклама

Мои переводы