Примеры употребления "por ferrovia" в португальском

<>
Ela o agradeceu por toda a sua ajuda. She thanked him for all his help.
Ela está caidinha por este garoto. She has a crush on this boy.
No último tufão, o vento soprou a uma velocidade de duzentos quilômetros por hora! In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
Ele voltou para casa depois de ficar fora por dez meses. He returned home after being away for ten months.
A culpa é minha por eles terem chegado tarde. It was my fault that they came late.
Empreste-me o pente por um instante, pode ser? Lend me your comb for a minute, will you?
Às vezes ele fica bravo por nada. He sometimes loses his temper for nothing.
Peço desculpa por estar atrasado. I'm sorry for being late.
Diga-lhes que alguém estava perguntando por eles aqui. Tell them that someone was asking for them here.
Quero ir ao exterior, por exemplo, para a Itália e Espanha. I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
Ele só pagou dez dólares por aquela camisa. He only paid ten dollars for that shirt.
Bill foi morto por um intruso. Bill was killed by an intruder.
Ela o visita bem frequentemente, mas nunca fica por muito tempo. She visits him quite often, but never stays very long.
Toco piano por diversão. I play the piano for amusement.
O que segue inspirou-se em parte por uma história real. The following was inspired in part by a true story.
Eu acho difícil alguma loja vender esse modelo por esse preço. I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
Nós decidimos por votação. We decided by vote.
Não consigo mais suportar o barulho por mais tempo. I can't put up with the noise any longer.
Ela está caidinha por este menino. She has a crush on this boy.
O Japão é um país rodeado por oceano em todos os lados. Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!