Примеры употребления "pela frente" в португальском с переводом на английский

<>
Quando a pobreza bate na porta da frente, o amor foge pela porta dos fundos. When poverty knocks at your frontdoor, loves escapes through the backdoor.
Desculpe pela interrupção. Sorry for the interruption.
Estou em frente a um grande perigo. I am confronted with a great danger.
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
Muitos fãs estão se aglomerando na frente do carro da cantora. Many fans are gathering in front of the singer's car.
Se não fosse pela água, os humanos não poderiam sobreviver. If it were not for water, humans could not survive.
Ele sempre ocupou um lugar na linha de frente. He always took a seat in the front row.
Pharamp cortou o bolo pela metade. Pharamp cut the cake in half.
Elas estão te esperando na frente da porta. They are waiting for you in front of the door.
Estou agradecido pela comida que como. I am thankful for the food I eat.
Olhe para frente. Look straight ahead.
Acho que estou pela primeira vez na vida realmente apaixonado. I think I'm really in love for the first time.
Um carro estacionou em frente à minha casa. A car drew up in front of my house.
A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade. The news that the school had been burned down soon spread though the town.
Não seja tímido de falar na frente das pessoas. Don't be shy about speaking in front of people.
O que você fez hoje pela manhã? What did you do this morning?
A escola fica dois quilômetros à frente. The school is two kilometers ahead.
Não fique aflito pela mudança repentina do tempo. Don't be upset by sudden change of the weather.
Vai em frente por esta rua. Go straight ahead on this street.
O cachorro enterrou um burrito congelado no terreiro, mas só pela metade. The dog buried a frozen burrito in the yard, but only halfway into the ground.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!