Примеры употребления "passada" в португальском

<>
Na noite passada seu pai faleceu devido a sua doença. Last night his father passed away because of his illness.
A superstição é certamente parte da vida presente, passada e futura do homem. Superstition is certainly part of the present, past and future life of man.
Queria que ela tivesse vindo noite passada. I wish she had come last night.
Esta camisa precisa ser passada. This shirt needs to be ironed.
Eu comecei a aprender chinês semana passada. I started learning Chinese last week.
Jim me escreveu na semana passada e disse que voltara há dois meses. Jim wrote to me last week and said he had come back two months before.
Essa camisa precisa de uma passada. The shirt needs ironing
Comecei a estudar chinês na semana passada. I started learning Chinese last week.
Sua blusa foi passada pela sua irmã. She had her blouse ironed by her sister.
Eu passava horas lendo livros. I spent hours reading books.
Passe o açúcar, por favor. Pass the sugar, please.
Não ligo para o seu passado. I don't care about your past.
Parece que o ladrão passou pela janela. It looks like the thief came in through the window.
Passe a camisa, por favor. Please iron the shirt.
Me deixe passar, por favor. Please, let me go through!
Várias pessoas passaram pela rua principal. A lot of people went by on the main street.
Compraram uma casa ano passado no lugar onde iremos de férias. They bought a house last year in the place where we’re going on vacation.
Não fique tão perturbado com isso. Vai passar antes que você imagine. Don't be so worked up over this thing. It will all blow over before you know it.
Ele faz questão de passar pela seção de finanças sempre que lê o jornal. He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
A ideia de surpreendê-la subitamente passou pela minha cabeça. The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!