Примеры употребления "parecer longe" в португальском

<>
O hábito não faz o monge, mas fá-lo parecer de longe The gown does not make the friar
Se você olhar de longe, a maioria das coisas vão parecer bonitas. If you look from afar, most things will look nice.
Meu país fica bem longe do Japão. My country is far away from Japan.
Pode parecer estranho. It may seem odd.
Já que ele consegue ler uma letra tão pequena, ele está longe de ser míope. Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.
Gradualmente, as coisas começaram a parecer um pouco menos sombrias. Gradually things began to look a little less black.
Vocês deveriam ficar longe daquela mulher. You should stay away from that woman.
Isso pode parecer loucura, mas acho que quero voltar e fazer de novo. This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again.
Uma maçã por dia deixa o médico longe. An apple a day keeps the doctor away.
Eu tomarei a providência que me parecer necessária. I will take such action as seems necessary.
A Itália está longe do Brasil. Italy is far from Brazil.
Eu sei que pode parecer loucura, mas eu acho que estou apaixonado pela sua irmã mais nova. I realize that this may sound crazy, but I think I've fallen in love with your younger sister.
O restaurante ficava longe da estação de trem. The restaurant was far from the train station.
Pode parecer uma loucura, mas acho que ainda estou apaixonada por Mary. It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.
Você deveria ficar longe daquela mulher. You should stay away from that woman.
Fazer esse tipo de coisa faz você parecer idiota. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Mantenha as crianças longe do lago. Keep children away from the pond.
Depois de beber, cada qual dá seu parecer What soberness conceals, drunkenness reveals
Quanto mais longe estamos de um desastre, mais perto estamos do próximo. The further we are from one disaster, the closer we are to the next.
A maçã não cai longe do pé. The apple does not fall far from the trunk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!