Примеры употребления "nenhuma" в португальском с переводом "no"

<>
Nenhuma notícia é uma boa notícia. No news is good news.
Quase nenhuma garota joga video game. Almost no girls play video games.
O argumento não tem nenhuma força. The argument has no force.
Nenhuma estrela podia ser vista no céu. No stars could be seen in the sky.
Ainda não tivemos nenhuma notícia de Brian. We've had no word from Brian yet.
Nenhuma cidade no Japão é maior que Tóquio. No city in Japan is as large as Tokyo.
Não ter nenhuma notícia é uma boa notícia. No news is good news.
"As crianças já chegaram?" "Não, ainda não chegou nenhuma." "Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."
Nenhuma ação é em si mesma boa ou ruim. No action is in itself good or bad.
Nenhuma cidade na Europa é tão populosa quanto Tóquio. No city in Europe is so populous as Tokyo.
Sob nenhuma circunstância, você deve nadar no rio profundo. Under no circumstances must you swim in the deep river!
Ele não tem nenhuma intenção de interferir em seus assuntos. He has no intention to interfere with your business.
Nenhuma outra cidade do Japão é tão grande como Tóquio. No other city in Japan is as large as Tokyo.
Eu não tenho nenhuma idéia do que esse cara está pensando. I have no idea what that guy is thinking.
Não vejo nenhuma analogia entre o seu problema e o meu. I see no analogy between your problem and mine.
Não há nenhuma placa indicando que esta é uma sala de reuniões. There is no sign indicating that this is a meeting room.
Era-lhe preciso dizer alguma coisa, mas nenhuma palavra lhe aflorava aos lábios. It was necessary that he say something, but no word came from his lips.
Se "toda regra tem uma exceção" é uma regra, então pelo menos uma regra não tem nenhuma exceção. If "every rule has at least one exception" is a rule, then at least one rule has no exception.
Nenhum passageiro se feriu, felizmente. Fortunately, no passengers were injured.
Nenhum estudante pôde responder à pergunta. No students could answer the question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!