Примеры употребления "levar-se pancada" в португальском

<>
O Narita Express vai levar você diretamente para Tokyo Station em aproximadamente 90 minutos. The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.
Eles podem levar o carro. They might take the car.
É verdade que você autorizou o motorista a levar o carro para casa? Is it true that you authorized the driver to take the car home?
Você deve levar o conselho dele a sério. You must pay attention to his advice.
Você poderia levar minhas malas lá para cima, por favor? Would you carry my luggage upstairs?
Não se deixe levar por suas lágrimas de crocodilo. Don't be taken in by her crocodile tears.
Você tem que levar isso em consideração. You have to take that into account.
Você poderia me levar para casa, por favor? Could you please drive me home?
Não posso levar Taninna à escola. Meu carro quebrou. I cannot drive Taninna to school. My car is broken down.
Posso levar a minha família? May I bring my family along?
Vou levar meu filho para o zoológico hoje à tarde. I'm taking my son to the zoo this afternoon.
Não sei quanto tempo vai levar. I don't know how long it will last.
Estás a levar isto longe demais. You're carrying this too far.
Preciso de um motorista para me levar à estação. Está chovendo. I need a driver to take me to the station. It's raining.
Preciso de um motorista para me levar para casa. I need a driver to take me home.
Preciso levar meu oboé para o conserto. I must take my oboe for repair.
Quando era criança, meu pai costumava me levar à escola. When I was young, my father used to take me to school.
Estes gases podem levar ao aquecimento global. These gases can lead to global warming.
O que eu devo levar? What should I bring?
Ele prometeu me levar ao cinema. He made a promise to take me to the movies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!