Примеры употребления "levar em conta" в португальском с переводом на английский

<>
Levando tudo em conta, ela tem uma vida feliz. All things taken into consideration, her life is a happy one.
Levando só a gramática em conta, sua composição está correta. Your composition is correct, as far as grammar is concerned.
Tomaremos em conta os seus sentimentos. We will take your feelings into account.
Deveríamos ter levado em conta o horário. We should have taken the schedule into consideration.
Tom não se dá conta de como ele é sortudo. Tom doesn't realize how lucky he is.
Gostaria de te levar a um belo lugar na nossa lua de mel. I would like to bring you to a good place for our honeymoon.
Vamos dividir a conta. Let's split the bill.
Não sei quanto tempo vai levar. I don't know how long it will last.
O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo. National pride counts among those things which I don't understand.
Eles podem levar o carro. They might take the car.
Não posso subir as escadas por conta própria. Eu estou velho e preciso de um elevador. I cannot go up the stairs by myself. I'm old and I need an elevator.
Vou te levar para casa. I will take you home.
Trarei a conta imediatamente. I'll bring you the bill immediately.
Você poderia me levar para casa, por favor? Could you please drive me home?
Ela fez tudo que podia na minha conta. She did all she could on my account.
Você poderia me levar ao hospital, por favor? Could you take me to a hospital, please?
Está bem, isso não conta. It's OK, that doesn't count.
Você tem que levar isso em consideração. You have to take that into account.
Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos. It is up to parents to teach their children manners.
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!