Примеры употребления "assim mesmo" в португальском с переводом на английский

<>
Ele é inteligente, mas mesmo assim não gosto dele. He's intelligent, but I still don't like him.
E, mesmo assim, o contrário também é sempre verdade. And yet, the contrary is always true as well.
Mesmo assim, ele não se deixou desanimar. Even then he did not allow himself to be discouraged.
É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional". Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".
Apesar de que estava doente, o menino foi à escola mesmo assim. Even though he was sick, the boy still went to school.
Pode mesmo ser tão ruim assim? Can it really be this bad?
Mesmo com todas as ilusões, labores e sonhos despedaçados, ainda assim o mundo é belo. With all its sham, drudgery and broken dreams; it is still a beautiful world.
Eu nunca faria uma coisa assim. I would never do such a thing.
Você é mesmo um bom guitarrista. You're a really good guitarist.
Não é assim no Japão. That isn't the case in Japan.
Pra começar, você precisa conhecer a si mesmo. To begin with, you must know yourself.
Haru sempre foi assim. Ele é muito bom de coração. Haru's always been like that; he's very kind at heart.
Ela pode até mesmo mentir! She can even tell lies!
Nunca na minha vida eu estive tão feliz assim. I've never been this happy before.
Eu quero eu mesmo ver. I want to see it for myself.
Quero uma espada assim! I want a sword like this!
Resolva você mesmo o problema. Solve this problem on your own.
Eu não gosto de viajar tanto assim. I don't like traveling all that much.
Ter dúvidas em relação a si mesmo é o primeiro sinal de inteligência. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Assim ouvi eu. Thus I have heard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!