Примеры употребления "ainda por cima" в португальском с переводом на английский

<>
Os presos teriam que passar ainda por outra provação. The prisoners would have to go through yet one more hardship.
Sem a sua ajuda, eu não teria dado a volta por cima daquela crise. Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
A catapulta lançou o pedregulho por cima das muralhas do castelo. The catapult hurled the boulder over the castle walls.
O avião voou por cima da montanha. The plane flew over the mountain.
Sem a sua ajuda, eu não teria passado por cima daquela situação difícil. Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.
Quando os gatos não estão em casa, os ratos passeiam por cima da mesa When the cat is away, the mice will play
Ainda há muito por fazer. There's still plenty that needs to be done.
Eu sei que ele ainda é apaixonado por você. I know he's still in love with you.
Pode parecer uma loucura, mas acho que ainda estou apaixonada por Mary. It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.
Eu ainda estou apaixonada por ele. I'm still in love with him.
Ainda estou esperando pelo meu café da manhã. Traga-o para mim agora, por favor. I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.
Você poderia levar minhas malas lá para cima, por favor? Would you carry my luggage upstairs?
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo. She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
Eles estavam ali por outro motivo que ela ainda não sabia. They were there with some other motive in mind which she still didn’t know about.
Por mais frio que possa estar, ele ainda corre vinte quilômetros todos os dias. However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day.
Coloca o livro na prateleira de cima. Put the book on the top shelf.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Meu avô ainda está fortemente presente em meu coração. My grandfather is still strongly anchored in my heart.
Tudo em cima? What's up?
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!