Примеры употребления "abandonar" в португальском с переводом "abandon"

<>
Переводы: все39 abandon34 leave3 give up2
Tivemos que abandonar nosso plano. We had to abandon our plan.
Temos que abandonar o plano. We have to abandon the plan.
Fui forçado a abandonar o plano. I was forced to abandon the plan.
Ele não vai abandonar toda esperança. He will not abandon all hope.
Fomos obrigados a abandonar o nosso plano. We were obliged to abandon our plan.
Ele decidiu abandonar o direito pela arte. He decided to abandon law for art.
A tripulação teve que abandonar o navio que afundava. The crew had to abandon the sinking ship.
Eu acho que é hora de eu abandonar essa ideia. I think it's time for me to abandon that idea.
Ela se recusa a abandonar sua carreira para se casar. She refuses to abandon her career for marriage.
Eu acho que é hora de eu abandonar esse plano. I think it's time for me to abandon that plan.
A garota teve que abandonar a ideia de tornar-se uma cantora. The girl had to abandon the idea of becoming a singer.
Tem dias que eu me sinto como se meu cérebro quisesse me abandonar. There are days where I feel like my brain wants to abandon me.
Pouco depois de voltar à França, ele decidiu abandonar sua carreira de economista para dedicar-se à sua verdadeira paixão: escrever, na Espanha. Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain.
A companhia abandonou aquele projeto. The company abandoned that project.
A tripulação abandonou o navio. The crew abandoned the ship.
Vândalos destruíram completamente a casa abandonada. Vandals wreaked havoc in the abandoned house.
Seu plano não devia ser abandonado. His plan ought not to be abandoned.
Há muitos gatos abandonados no mundo. There are many abandoned cats in the world.
Ele encontrou um cachorro abandonado no bosque. He found a dog abandoned in the wood.
Ele se escondeu em um prédio abandonado. He hid in an abandoned building.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!