Примеры употребления "zurück erhalten" в немецком

<>
Leider haben wir Ihre Antwort nicht erhalten. Malheureusement, nous n'avons pas reçu votre réponse.
Gucken Sie nicht zurück. Ne regarde pas derrière toi.
Ich habe Ihren Brief gestern erhalten. J'ai reçu votre lettre hier.
Ich werde die Arbeit erledigt haben, bevor Sie wieder zurück sind. J'aurai terminé le travail avant que vous ne reveniez.
Ich habe Ihren Brief erhalten. J'ai reçu votre lettre.
Sind Sie zurück? Vous êtes revenu ?
Der Student hat einen Artikel bei einer englischsprachigen Zeitschrift eingereicht, woraufhin er die Nachricht "angenommen unter Vorbehalt" erhalten hat. L'étudiant a soumis un article à un journal anglophone, et le résultat a été "acceptation conditionnelle".
Dieser Brauch geht ins zwölfte Jahrhundert zurück. Cette coutume remonte au douzième siècle.
Ich werde erhalten. Je maintiendrai.
Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein. Je serai de retour dans environ une heure.
Das Zeichnen und Verbinden von Ideen stimuliert die rechte Gehirnhälfte und aktiviert das kreative, kombinierende Denken. So wirst du ein vollständigeres und brauchbareres Ergebnis erhalten als mit traditionellen Methoden. La représentation et les liaisons d'idées stimule l'hémisphère droit du cerveau et active la pensée créative et combinante. Tu obtiens ainsi un résultat plus complet et davantage utilisable qu'avec les méthodes traditionnelles.
Jack verzweifelte und trat zurück. Jack se désespérait et démissionna.
Es ist besser, verdiente Ehrungen nicht zu erhalten, als erhaltene Ehrungen nicht zu verdienen. Il vaut mieux ne pas recevoir d'honneurs mérités que de ne pas mériter d'honneurs reçus.
Ich bin um zehn Uhr zurück. Je reviens à dix heures.
Ich habe seinen Brief letzte Woche erhalten. J'ai reçu sa lettre la semaine dernière.
Wann kommst du zurück zur Schule? Quand retourneras-tu à l'école ?
Du sollst eine Belohnung erhalten. Tu devrais être récompensé.
Er kehrte aus China zurück. Il retourna en Chine.
Ich habe ein Telegramm von ihr erhalten. J'ai reçu un télégramme d'elle.
Er wird vor 5 Uhr zurück sein. Il sera revenu avant 5 heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!