<>
Для соответствий не найдено
Hast du schon zu Mittag gegessen? As-tu déjà déjeuné ?
Ich habe schnell zu Mittag gegessen. J'ai déjeuné rapidement.
Ich habe noch nicht zu Mittag gegessen. Je n'ai pas encore déjeuné.
Er kann keinen Hunger haben; er hat gerade zu Mittag gegessen. Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.
Hast du entschieden, wo wir zu Mittag essen werden? As-tu décidé où nous déjeunerions ?
Sie essen gerade zu Mittag. Ils prennent leur déjeuner pour l'instant.
Sie isst gerade zu Mittag. Elle est en train de prendre son déjeuner.
Wo essen Sie heute zu Mittag? déjeunerez-vous aujourd'hui ?
Wo esst ihr heute zu Mittag? déjeunerez-vous aujourd'hui ?
Ich esse gerade mit meiner Schwester zu Mittag. Je suis en train de déjeuner avec ma sœur.
Ich habe Hunger, weil ich nicht zu Mittag gegessen habe. J'ai faim parce que je n'ai pas mangé à midi.
Ich habe vor zweieinhalb Stunden zu Mittag gegessen. J'ai pris mon repas du midi il y a deux heures et demi.
Machen wir einen Tag und eine Uhrzeit aus, um zu Mittag zu essen! Convenons d'un jour et d'une heure pour déjeuner ensemble !
Wir essen jeden Tag um 12 Uhr zu Mittag. Nous déjeunons à midi tous les jours.
Ich esse mit meiner Schwester zu Mittag. Je mange avec ma soeur à midi.
Ich werde zu Mittag zurückrufen. Je rappellerai à midi.
Wer hat das Brot gegessen? Qui a mangé le pain ?
Es war fast Mittag, als ich aufwachte. Il était presque midi quand je me suis réveillé.
Wir haben Sandwiches zum Frühstück gegessen. Nous avons mangé des sandwichs pour le petit-déjeuner.
Es war ungefähr Mittag. Il était environ midi.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее