Примеры употребления "wie viel" в немецком с переводом на французский

<>
Wie viel kostet eine Eintrittskarte? C'est combien le billet d'entrée ?
Wie viel Tage hat ein Schaltjahr? Combien de jours compte une année bissextile ?
Wie viel schulde ich dir? Combien te dois-je ?
Wie viel Zeit verbringen Sie auf Facebook? Combien de temps passez-vous sur Facebook ?
Wie viel kostet diese Uhr? Combien coûte cette montre ?
Wie viel Zeit verbringt ihr auf Facebook? Combien de temps passez-vous sur Facebook ?
Wie viel kostet das Bier? Combien coûte la bière ?
Wie viel Geschirr braucht man in einem Zweipersonenhaushalt? Combien de vaisselle est-elle requise dans un ménage de deux personnes ?
Wie viel muss ich bezahlen? Combien dois-je payer?
Wie viel Zeit haben wir, um das fertig zu machen? Combien de temps avons-nous pour finir cela ?
Wie viel schulde ich Ihnen? Combien vous dois-je ?
Ich frage mich, wie viel Pferde im Bürgerkrieg umgekommen sind. Je me demande combien de chevaux sont morts durant la guerre de sécession.
Wie viel Geld haben Sie? Combien d'argent avez-vous ?
Schau, wie viel Pilze? Ein fruchtbarer Fango lässt sie überreichlich wachsen. Tu vois combien de champignons ? Un terrain fertile les fait croître en abondance.
Wie viel kostet diese Krawatte? Combien coûte cette cravate ?
Wie viel Zeit und Energie widmen Sie Projekten, für die Sie kein Geld bekommen? Combien de temps et d'énergie consacrez-vous à des projets qui ne vous rapportent aucun argent ?
Wie viel kostet ein Bier? Combien coûte une bière ?
Wie viel Zeit und Energie steckt ihr in Projekte, für die ihr kein Geld bekommt? Combien de temps et d'énergie consacrez-vous à des projets qui ne vous rapportent aucun argent ?
Egal wie viel es kostet. Peu importe combien ça coûte.
Wie viel kostet eine Busfahrkarte? Combien coûte un ticket de bus ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!