Примеры употребления "wenn" в немецком с переводом на французский

<>
Wenn ich nur Autofahren könnte! Si seulement je savais conduire!
Ich gehe, wenn er zurückkommt. Je m'en vais quand il revient.
Wenn Wasser friert, wird es Eis. Lorsque l'eau gèle, elle se transforme en glace.
Er geht selten ins Kino, wenn überhaupt. Il va rarement, ou presque jamais, au cinéma.
Wenn ich so sein könnte... Si je pouvais être comme ça...
Wenn man vom Teufel spricht... Quand on parle du loup, on en voit la queue.
Steht auf, wenn ich mit euch rede! Levez-vous lorsque je vous parle !
Die Zeit kommt, wenn dein Traum wahr wird. Le temps viendra ton rêve s'incarnera.
Begleite uns, wenn du willst. Accompagne-nous si tu veux.
Mach es, wenn du Zeit hast. Fais-le quand tu auras du temps.
Wenn ich zubeiße, tut dieser Zahn weh. Lorsque je mords, cette dent me fait mal.
Wohin gehe ich, wenn ich mein Gepäck abgeholt habe? vais-je lorsque j'ai récupéré mes bagages ?
Wenn du nichts dagegen hast. Si tu ne t'y opposes pas.
Babys weinen, wenn sie Hunger haben. Les bébés pleurent quand ils ont faim.
Gib Acht, wenn du die Straße überquerst. Fais attention lorsque tu traverses la rue.
Drucker funktionieren immer nur dann nicht wenn man sie braucht. Le seul moment les imprimantes ne fonctionnent pas c'est lorsque vous en avez besoin.
Wenn Sie mir bitte folgen... Si vous voulez bien me suivre...
Schreib mir, wenn du angekommen bist. Écris-moi quand tu es arrivé.
Wenn Gerüchte alt werden, werden sie Mythos. Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes.
Tatoeba: Wo Sätze immer Sätze sind, außer wenn sie es nicht sind. Tatoeba: Là les phrases sont toujours des phrases, excepté lorsqu'elles ne le sont pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!