Примеры употребления "verdient" в немецком с переводом на французский

<>
Er verdient Geld wie Heu. Il gagne plein de thune.
Womit habe ich das verdient? Qu'ai-je donc fait pour mériter ça ?
Wie viel verdient er pro Monat? Combien gagne-t-il par mois ?
Jeder verdient eine zweite Chance. Tout le monde mérite une seconde chance.
Er verdient zwanzig Dollar pro Tag. Il gagne vingt dollars par jour.
Er verdient es, bestraft zu werden. Il mérite la punition.
Ein geschicker Mechaniker verdient nicht schlecht. Un mécanicien doué ne gagne pas mal sa vie.
Er hat bekommen, was er verdient hat. Il a reçu ce qu'il méritait.
Er verdient 300000 Yen pro Monat. Il gagne 300.000 yens par mois.
Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
Er verdient das Doppelte meines Gehalts. Il gagne le double de mon salaire.
Mierscheid verdient den Nobelpreis für seine Entdeckung der Korrelation zwischen der Rohstahlproduktion in Westdeutschland in Millionen Tonnen und dem Wahlergebnis der SPD in Prozent der Stimmen. Mierscheid mérite le prix Nobel pour sa découverte de la corrélation entre la production d’acier brut en Allemagne de l'Ouest en millions de tonnes et le résultat électoral de la SPD en pourcentage de voix.
Er verdient sich seinen Lebensunterhalt als Lehrer. Il gagne sa vie en enseignant.
Er verdient doppelt so viel wie ich. Il gagne le double de moi.
Er verdient mindestens 1000 Dollar pro Woche. Il gagne au moins 1.000 dollars par semaine.
Paul hat voriges Jahr viel Geld verdient. Paul a gagné beaucoup d'argent l'année dernière.
Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr. Mon mari gagne 100.000$ par an.
Er verdient nicht genug Geld zum Leben. Il ne gagne pas assez d'argent pour vivre.
Er verdient dreimal so viel wie ich. Il gagne trois fois plus que moi.
Er verdient sich seinen Lebensunterhalt mit dem Schreiben. Il gagne sa vie en écrivant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!