Примеры употребления "sich zimmer belegen" в немецком с переводом на французский

<>
Sie hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen. Elle s'est enfermée dans sa chambre.
Nach dem Abendessen zog er sich in sein Zimmer zurück. Il se retira dans sa chambre après dîner.
Nach dem Abendbrot zog er sich in sein Zimmer zurück. Il se retira dans sa chambre après dîner.
Er beschwert sich immer, dass sein Zimmer klein ist. Il est toujours en train de se plaindre que sa chambre est petite.
Im Erdgeschoss des Palastes befinden sich ein Ballsaal, ein Spiegelsaal, ein Speisesaal, ein Jagdzimmer und ein chinesisches Zimmer. Au rez-de-chaussée du palais se trouvent une salle de bal, un salon des miroirs, une salle à manger, un salon des trophées de chasse et un cabinet chinois.
Sie ging in ihr Zimmer, um sich umzuziehen. Elle se rendit dans sa chambre pour se changer.
Im Zimmer befand sich niemand. Il n'y avait personne dans la pièce.
Hast du das Zimmer ordentlich geputzt? Hier häuft sich ja noch der Staub! As-tu correctement nettoyé la pièce ? La poussière s'accumule pourtant encore ici !
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Ich werde dich mit einem Fluch belegen. Je vais lancer sur toi une malédiction.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Er kam in das Zimmer. Il entra dans la chambre.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Sie vermietet das Zimmer an Studenten. Elle loue la chambre à des étudiants.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Komm ins Zimmer. Entre dans la pièce.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Wir waren gerade dabei, das Zimmer zu betreten. Nous étions sur le point de pénétrer dans la pièce.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Sein Zimmer ist überhaupt nicht aufgeräumt. Sa chambre n'est vraiment pas rangée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!