Примеры употребления "schaffst" в немецком с переводом на французский

<>
Wenn du dich noch einmal kurz anstrengst, schaffst du es. Encore un petit effort, et tu y arriveras.
Wie schaffst du es so langsam zu sein! Comment fais-tu pour être aussi lent !
Du schaffst 300 Sit-ups pro Tag? Das ist doch völlig unmöglich! Tu fais trois-cents abdos par jour ? Ça me semble totalement impossible !
Die Nachfrage schafft das Angebot. La demande crée l'offre.
Wir werden es nie schaffen. On ne va jamais y arriver.
Vielleicht werdet ihr es schaffen. Peut-être réussirez-vous.
Wie hast du das geschafft? Comment as-tu réussi à faire ça ?
Das Angebot schafft die Nachfrage. L'offre crée la demande.
Ich schaffe es schon ohne seine Hilfe. J'y arriverai sans son aide.
Er schafft es, den Berg zu besteigen. Il réussit à escalader la montagne.
Das ist nicht zu schaffen. Ça ne peut pas être fait.
Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde. Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.
Ich weiß, dass du es schaffen kannst. Je sais que tu peux y arriver.
Er schaffte es, den Berg zu besteigen. Il réussit à escalader la montagne.
Nicht die Diktatoren schaffen Diktaturen, sondern die Herden. Ce ne sont pas les dictateurs qui font les dictatures, mais les troupeaux.
Gott hat die Welt in sechs Tagen geschaffen. Dieu a créé le monde en six jours.
Ich schaffe es einfach nicht, mir etwas auszudenken. Je n'arrive à rien m'inventer.
Ohne deine Hilfe hätte ich es nicht geschafft. Sans ton aide je n'aurais pas réussi.
Wer will, schafft mehr als der, der kann Plus fait celui qui veut que celui qui peut
Die Griechen schufen theoretische Modelle in der Geometrie. Les Grecs créèrent les modèles théoriques de la géométrie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!