Примеры употребления "respektieren" в немецком с переводом "respecter"

<>
Переводы: все9 respecter9
Man sollte seinen Partner respektieren. On doit respecter son conjoint.
Die Jungen sollten die Alten respektieren. Les jeunes devraient respecter les vieux.
Es ist sehr wichtig, die Regeln zu respektieren. Il est très important de respecter les règles.
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren. Se taire en classe c'est respecter le sommeil des autres.
Sie werden von allen respektiert. Vous êtes respecté de tous.
Seine Soldaten fürchteten und respektierten ihn. Ses soldats le craignaient et le respectaient.
Ich respektiere dich für das, was du getan hast. Je te respecte pour ce que tu as fait.
Ich respektiere dich für das, was du getan hast. Je te respecte pour ce que tu as fait.
Trotz all seiner Fehler wird er von allen respektiert. Malgré toutes ses fautes, il est respecté par tout le monde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!