Примеры употребления "pro Stunde" в немецком

<>
Die Fabrik stellte pro Stunde 10 Artikel fertig. L'usine produisait dix articles à l'heure.
Das Telefon klingelt ungefähr fünfzehn Mal pro Stunde. Le téléphone sonne environ quinze fois par heure.
In der Regel essen wir dreimal pro Tag. Normalement, nous avons trois repas par jour.
Ich habe eine Stunde lang mit ihm gesprochen. Je lui ai parlé pendant une heure.
Wie viel verdient er pro Monat? Combien gagne-t-il par mois ?
Du beschließt, noch eine Stunde zu bleiben. Tu décides de rester une heure de plus.
Wie viel kostet das pro Tag? Combien cela coûte par jour ?
Ich habe eine ganze Stunde lang auf meinen Freund gewartet. J’ai attendu mon ami pendant toute une heure.
Putz dir mindestens zweimal pro Tag die Zähne. Brosse-toi les dents au moins deux fois par jour.
Ich habe eine Stunde lang mit ihr gesprochen. Je lui ai parlé pendant une heure.
Sein Vater isst dort zwei Mal pro Woche. Son père mange là-bas deux fois par semaine.
Ich werde in ungefähr einer Stunde zurück sein. Je serai de retour dans environ une heure.
Was kostet die Miete pro Monat? Combien coûte le loyer par mois ?
Eine Stunde später war sein Fieber noch höher. Une heure plus tard, sa fièvre était encore plus forte.
Ich frage mich, ob ein Mensch mit nur zwei Stunden Schlaf pro Nacht auskommen kann. Je me demande si un être humain peut s'en sortir avec seulement deux heures de sommeil par nuit.
Ich habe sie über eine Stunde lang gesucht. Je les ai cherchés pendant plus d'une heure.
Er kommt einmal pro Monat her. Il vient ici une fois par mois.
Sie ließ mich eine halbe Stunde warten. Elle m'a fait attendre une demie heure.
Sie treffen sich einmal pro Woche. Ils se rencontrent une fois par semaine.
Er hat nun eine Stunde gesprochen. Il a alors parlé pendant une heure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!