Примеры употребления "pro Stück" в немецком с переводом на французский

<>
Wenn alles gut geht, kann ich pro Tag zwei bis drei Stück machen. Si tout se passe bien, je peux faire 2-3 morceaux par jour.
Er rasiert sich vier Mal pro Woche. Il se rase quatre fois par semaine.
Ich ziehe ein Stück von dieser sehr empfehlenswerten Nusstorte und eine Tasse Tee vor. Je préfère un morceau de cette tarte aux noix très recommandable et une tasse de thé.
Wir versammeln uns hier ein Mal pro Woche. Nous nous réunissons ici une fois par semaine.
"Möchtest du noch ein Stück Kuchen?" "Ja, bitte." «Désires-tu un autre morceau de gâteau ?» «Oui, s'il te plait.»
Die Schüler haben 32 Pflichtstunden pro Woche. Les élèves ont trente-deux heures de cours par semaine.
Bis zum Bahnhof ist es ein ganzes Stück. Ça fait une trotte jusqu'à la gare.
Sein Vater isst dort zwei Mal pro Woche. Son père mange là-bas deux fois par semaine.
Gib mir bitte ein Stück Papier zum Schreiben. Donne-moi un morceau de papier sur quoi écrire, s'il te plait.
Wie viel verdient er pro Monat? Combien gagne-t-il par mois ?
Ich glaube ihm kein Stück. Je ne le crois pas le moins du monde.
Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen? À quelle fréquence hebdomadaire vas-tu faire les courses au supermarché ?
Kannst du es mir bitte auf ein Stück Papier zeichnen? Peux-tu me le dessiner sur un morceau de papier, s'il te plait ?
Sie sieht ihre Eltern nur ein Mal pro Jahr. Elle ne voit ses parents qu'une fois par an.
Gebt mir ein Stück Kreide. Donnez-moi un morceau de craie.
Ich verdiene hundert Euro pro Tag. Je gagne cent euros par jour.
Ihr Kuchen ist lecker, ich würde gerne noch ein Stück nehmen. Votre gâteau est délicieux, j'en reprendrais bien un morceau.
Was kostet die Miete pro Monat? Combien coûte le loyer par mois ?
Er nahm ein zweites Stück, um es seiner kranken Freundin zu bringen. Il prit un second morceau pour l'apporter à son amie malade.
Ich gehe einmal pro Monat zum Friseur. Je vais chez le coiffeur une fois par mois.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!