Примеры употребления "morceau" во французском

<>
Donnez-moi un morceau de craie. Gebt mir ein Stück Kreide.
Veux-tu encore un morceau de gâteau ? Willst du noch ein Stück Kuchen?
Voulez-vous encore un morceau de gâteau ? Wollen Sie noch ein Stück Kuchen?
«Désirez-vous un autre morceau de gâteau ?» «Oui, volontiers.» „Möchten Sie noch ein Stück Kuchen?“ „Ja, gerne!“
Donne-moi, je te prie, un morceau de craie. Gib mir bitte ein Stück Kreide.
Je n'ai mangé qu'un morceau de pain. Ich habe nur ein Stück Brot gegessen.
Donne-moi un morceau de pain, je te prie. Gib mir bitte ein Stück Brot.
Veuillez me donner un morceau de papier sur quoi écrire. Geben Sie mir bitte ein Stück Papier zum Schreiben.
Votre gâteau est délicieux, j'en reprendrais bien un morceau. Euer Kuchen ist köstlich, ich würde gerne noch ein Stück nehmen.
Apporte-moi un morceau de papier s'il te plait. Bitte hol mir ein Stück Papier.
Il utilisa un grand morceau de papier pour confectionner le sac. Er verwendete ein großes Stück Papier, um die Tüte herzustellen.
Un morceau de pain n'était pas suffisant pour apaiser sa faim. Ein Stück Brot reichte nicht, seinen Hunger zu stillen.
«Désires-tu un autre morceau de gâteau ?» «Oui, s'il vous plait.» "Möchtest du noch ein Stück Kuchen?" "Ja, bitte."
Il prit un second morceau pour l'apporter à son amie malade. Er nahm ein zweites Stück, um es seiner kranken Freundin zu bringen.
«Désires-tu un autre morceau de gâteau ?» «Oui, s'il te plait.» "Möchtest du noch ein Stück Kuchen?" "Ja, bitte."
Donne-moi un morceau de papier sur quoi écrire, s'il te plait. Gib mir bitte ein Stück Papier zum Schreiben.
Elle voulait un morceau de gâteau mais il n'y en avait plus. Sie wollte ein Stück Kuchen, aber es gab keinen mehr.
Ce gâteau a l'air également bon. Donne-m'en un petit morceau. Dieser Kuchen sieht auch gut aus. Gib mir ein kleines Stück davon.
Pouvez-vous me le dessiner sur un morceau de papier, s'il vous plait ? Können Sie es mir bitte auf ein Stück Papier zeichnen?
Peux-tu me le dessiner sur un morceau de papier, s'il te plait ? Kannst du es mir bitte auf ein Stück Papier zeichnen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!