Примеры употребления "liebten" в немецком

<>
Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden! Je souhaiterais que tous les hommes aiment la paix !
Die Summe unseres Lebens sind die Stunden, in denen wir liebten. La somme de notre vie sont les heures durant lesquelles nous avons aimé.
Glück bedeutet geliebt zu werden. Le bonheur c'est d'être aimé.
Er liebt Klatsch und Tratsch. Il adore les cancans.
Ach, ich danke dir, meine Liebe. Ah, je te remercie ma chérie.
Er hat sie mal geliebt. Il l'avait aimée.
Sie und ihre Freunde lieben Musik. Elle et ses amis adorent la musique.
Meine Liebe, biete doch den Gästen Kaffee an! Chérie, offre du café aux invités.
Ich habe dich niemals geliebt. Je ne t'ai jamais aimé.
Sie liebt es Gedichte zu schreiben. Elle adore écrire des poèmes.
Ich liebe dich immer noch. Je t'aime encore.
Kinder lieben es, am Strand zu spielen. Les enfants adorent jouer sur la plage.
Ich liebe sie nicht mehr. Je ne l'aime plus.
Mein Vater liebt es, Gitarre zu spielen. Mon père adore jouer de la guitare.
Ich liebe seine dunklen Augen. J'aime ses yeux foncés.
Mein Vater liebt es, in der Garage zu werkeln. Mon père adore faire du bricolage dans le garage.
Er sehnte sich nach Liebe. Il rêvait d'aimer.
Ich liebe meine Mutter sehr. J'aime beaucoup ma mère.
Ich liebe dich, mein Schatz. Je t'aime, mon trésor.
Ich liebe meinen gelben Pullover. J'aime beaucoup mon pullover jaune.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!