Примеры употребления "lange" в немецком

<>
Wie lange waren Sie krank? Combien de temps avez-vous été malade ?
Das ist eine lange Geschichte. C'est une longue histoire.
Ich habe lange hier gelebt. J'ai vécu ici pendant longtemps.
Ich bin schon lange hier. Je suis ici depuis longtemps.
Aber natürlich ist das lange her. Mais bien sûr c'était il y a longtemps.
Ich habe auf sie lange gewartet. Je l'ai longuement attendue.
Meine Schwester hat lange Beine. Ma sœur a de longues jambes.
Lange Röcke sind jetzt unmodern. Les longues jupes sont démodées maintenant.
Es ist zu lange her. C'est il y a trop longtemps.
Sind Sie schon lange hier? Vous êtes ici depuis longtemps déjà?
Wir diskutierten lange über dieses Problem. Nous discutâmes longuement du problème.
Wie lange möchtest du bleiben? Combien de temps aimerais-tu rester ?
Lange Röcke sind in Mode. Les jupes longues sont à la mode.
Bleib nicht zu lange weg. Ne reste pas éloigné trop longtemps.
Diese Sitte ist schon lange ausgestorben. Cette coutume est depuis longtemps défunte.
Während der Nacht sah sie lange auf den Mond. La nuit, elle regardait longuement la Lune.
Wie lange schläft ein Bär? Combien de temps un ours dort-il ?
Möge die Königin lange leben! Longue vie à la Reine !
Ich kann nicht lange bleiben. Je ne peux pas rester longtemps.
Sie hat ihn lange nicht gesehen. Elle ne l'a pas vu depuis longtemps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!