OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Normalerweise blieben sie nicht lang. Ordinairement, ils ne restaient pas longtemps.
Du hast nicht lang hierher gebraucht. Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir.
Man lebt lang, wenn man gut lebt. On vit longtemps si on vit bien.
Ich habe lange hier gelebt. J'ai vécu ici pendant longtemps.
Es ist zu lange her. C'est il y a trop longtemps.
Bleib nicht zu lange weg. Ne reste pas éloigné trop longtemps.
Ich bleibe hier nicht lange. Je ne reste pas longtemps ici.
Ich kann nicht lange bleiben. Je ne peux pas rester longtemps.
Ich kann nicht länger warten. Je ne peux pas attendre plus longtemps.
Zerbrochene Töpfe halten am längsten Un pot fêlé dure longtemps
Er hat mich lange warten lassen. Il m'a fait attendre longtemps.
Er hat lange in Island gelebt. Il a vécu pendant longtemps en Islande.
Er hat uns lange warten lassen. Il nous a fait attendre longtemps.
Ich hoffe, er wird lange leben. J'espère qu'il vivra longtemps.
Sie haben mich lange warten lassen. Ils m'ont fait attendre longtemps.
Ich will nicht so lange warten. Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Die Witwe betrauerte lange ihren Mann. La veuve a longtemps pleuré son mari.
Frauen leben normalerweise länger als Männer. Les femmes vivent normalement plus longtemps que les hommes.
Ich kann nicht noch länger warten. Je ne peux plus attendre plus longtemps.
Ich habe ihn sehr lange nicht gesehen. Il y a très longtemps que je ne l'ai vu.

Реклама

Мои переводы