Примеры употребления "könnte" в немецком с переводом "pouvoir"

<>
Hier könnte Ihre Werbung stehen. Votre réclame pourrait se trouver ici.
Ich könnte morgen vielleicht sterben. Je pourrais mourir demain.
Könnte ich eine Reservierung vornehmen? Pourrais-je faire une réservation ?
Das könnte dich vielleicht interessieren. Ceci pourrait peut-être t'intéresser.
Es könnte jeden Augenblick regnen. Il pourrait pleuvoir à tout moment.
Es könnte heute Abend regnen. Il se pourrait qu'il pleuve ce soir.
Morgen könnte es Regen geben. Il pourrait pleuvoir demain.
Könnte das Gerücht wahr sein? Se peut-il que la rumeur soit fondée ?
Könnte ich den Schlüssel haben? Pourrais-je avoir la clé ?
Ich könnte vor Freude weinen. J'aurais pu pleurer de joie.
Er könnte recht gehabt haben. Il se peut qu'il ait eu raison.
Er könnte sich wenigstens entschuldigen. Il pourrait au moins s'excuser.
Wenn ich so sein könnte... Si je pouvais être comme ça...
Das könnte vielleicht Krieg bedeuten. Cela pourrait peut-être signifier la guerre.
Man könnte auch sofort loslegen. On pourrait aussi s'y mettre dès maintenant.
Dieser Mantel könnte dir stehen. Ce manteau pourrait t'aller.
Könnte ich bitte eine Quittung haben? Pourrais-je avoir un reçu, je vous prie ?
Ich sagte, dass es regnen könnte. J'ai dit qu'il pourrait pleuvoir.
Könnte ich bitte das Menü haben? Pourrais-je avoir le menu, s'il vous plaît ?
Könnte bitte jemand die Tür öffnen? Quelqu'un pourrait-il ouvrir la porte, s'il vous plait ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!