Примеры употребления "hätte" в немецком

<>
Ich hätte gern eine Katze. Je voudrais avoir un chat.
Ich hätte gerne ausführlichere Informationen. J'aimerais avoir des informations plus détaillées.
Er hätte mehr arbeiten sollen. Il aurait dû travailler davantage.
Ich hätte lieber einen Kaffee. J'aimerais mieux avoir un café.
Hätte ich noch Zeit gehabt! Si j'avais encore eu du temps !
Er hätte Anwalt werden sollen. Il aurait dû devenir avocat.
Wenn ich das gewusst hätte! Si je l'avais su !
Das hätte ich nie gedacht. Je ne l'aurais jamais deviné.
Ach, hätte ich doch niemals geheiratet. Ah ! Je n'aurais jamais dû me marier.
Beinahe hätte ich einen Fehler gemacht J'ai failli faire une erreur.
Ich hätte gern etwas zu trinken. J'aimerais avoir quelque chose à boire.
Ich hätte das Geld nehmen sollen. J'aurais dû prendre l'argent.
Eigentlich hätte ich das wissen müssen. J'aurais en fait dû savoir ça.
Er hätte kein Taxi rufen müssen. Il n'aurait pas dû appeler un taxi.
Ich hätte Lust auf eine Reise. J'aurais envie d'un voyage.
Ich hätte gern eine Tasse Kaffee. Je voudrais avoir une tasse de café.
Ich hätte gerne ein besseres Gedächtnis. J'aurais aimé avoir meilleure mémoire.
Ich hätte gerne etwas zu trinken. J'aimerais avoir quelque chose à boire.
Ich hätte das nicht sagen sollen. Je n'aurais pas dû dire cela.
Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet. J'aurais voulu l'épouser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!