Примеры употребления "großen" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все572 grand447 gros90 important13 другие переводы22
Es explodierte mit einem großen Knall. Ça explosa avec une forte détonation.
Von großen Blöcken hat man große Späne Les riches doivent contribuer plus que les pauvres
Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit. Les Anglais accordent beaucoup d'importance à la liberté.
Mit großen Herren ist nicht gut Kirschen essen C'est folie de manger cerises avec seigneurs
Darauf lege ich großen Wert, aus mehreren Gründen. J'y accorde beaucoup d'importance, pour plusieurs raisons.
Er wurde von einer großen Gruppe von Zeitungsreportern umringt. Il était entouré d'un parterre de journalistes.
Es muss jetzt Abendbrotzeit sein: Ich habe großen Hunger. Il doit être l'heure de dîner : j'ai très faim.
Eine Person mehr oder weniger macht keinen großen Unterschied. Une personne de plus ou de moins ne fait pas beaucoup de différence.
Was er sagte, war im Großen und Ganzen richtig. Ce qu'il a dit était globalement correct.
Er hat großen Einfluss in der Welt der Medizin. Il est très influent dans le monde de la médecine.
Er ist im Großen und Ganzen ein tadelloser Student. Il est dans l'ensemble un étudiant irréprochable.
Als ich nach Hause kam, hatte ich großen Hunger. Lorsque je suis rentré à la maison, j'avais très faim.
Gib mir bitte etwas zu essen. Ich habe großen Hunger. Donne-moi quelque chose à manger s'il te plaît. J'ai très faim.
Er hatte großen Durst und bat um ein bisschen Wasser. Il avait très soif et demanda un peu d'eau.
Ich habe seit dem Frühstück nichts gegessen und großen Hunger. Je n'ai pas mangé depuis le petit déjeuner et j'ai très faim.
Ich bin im Großen und Ganzen mit den Vorbereitungen fertig. J'en ai dans l'ensemble terminé avec les préparatifs.
Ich habe so großen Hunger, dass ich ihn gegessen habe. J'ai tellement faim que je l'ai mangé.
Ich hatte großen Durst und ich wollte etwas Kaltes trinken. J'avais beaucoup soif et je voulais boire quelque chose de froid.
Ich habe so großen Hunger, dass ich es gegessen habe. J'ai tellement faim que je l'ai mangé.
Die beiden letzten Zeilen des Dokuments sind zum großen Teil unleserlich. Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!